Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
Nor are many frequent Internet users or technology investors receptive to the notion of downsizing digitization.
In South Korea, gamers frequent Internet cafes, known as PC bangs, to play in person.
When I call myself a frequent internet user, I actually mean continuous.
Austelle describes herself as "a frequent internet user" who checks her email daily, participates in forums, and has multiple online accounts.
Mr. Beal sees Spring not as an all-inclusive computing environment, but as an interface for basic and frequent Internet activities like communication and shopping.
To qualify as research subjects, they had to be frequent Internet users and express an interest in learning about protecting their privacy online.
Similar(15)
Still, studies are showing that one third of married men in the U.S. are frequenting Internet dating sites; some to look, and others to get emotionally or physically involved.
The investigations, done in conjunction with local police departments and a watchdog group called Perverted Justice, targeted adult men who frequented Internet chat rooms in search of underaged sex partners. .
For example, the interest in a webpage for parents was 85percentt among the high-frequent Internet users, and 55percentt among the non-users of the Internet (as an information source in parenting).
The verbal and visual onslaught, especially experienced by Muslims who frequent the Internet, hardly ever gets reported in mass media.
Mr. Freeman devised the plan in 1997 with two disgruntled investors who frequented an Internet chat room involving stocks, and the authorities say it expanded over nearly three years to include illegal trading in four states by stockbrokers, insurance sales representatives, restaurant waiters, a dentist and a schoolteacher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com