Your English writing platform
Free sign upExact(33)
A frequent consequence is the development of light-induced pain, or 'photalgia', which can often lead to prolonged debilitation.
Nobody had warned me that outbursts of anger and frustration are the frequent consequence of a brain illness or injury, and the medication given to alleviate it.
A frequent consequence of reaction through intermediates having carbonium ionic character is that some of the products have rearranged skeletal structures.
The result shows at a minimum that for people who considered the crisis a big deal, a frequent consequence is a loss of faith in home ownership.
Liver cirrhosis is a frequent consequence of the long clinical course of all chronic liver diseases and is characterized by tissue fibrosis and the conversion of normal liver architecture into structurally abnormal nodules.
Post-traumatic arthritis is a frequent consequence of articular fracture.
Similar(27)
She points to unsafe sex and substance abuse as frequent consequences of that repression.
Phantom phenomena – pain or other sensations appearing to come from amputated body parts – are frequent consequences of amputation and can cause considerable suffering.
In any event, William Vukovich, too, had plenty of nicknames-- Vuky," "The Mad Russianicknames-- Vukyy of Serbianicknames-- Vuky Bill". Race promoThes touted Bettenhausen as "The Tinley Park Express," but he was referred to Made infoRussian --helip," "Flippenhausen," and, often, "Cement Head," all Russian --hehe fRussian --heequences of his single-minded driving style--hard and fast, alwass.
Cessation of studies, marginalization from their families and communities, and prostitution are other frequent consequences.
Abrasion, laceration and distortion were the most frequent consequences [ 20]; fractures ranged between 4 % and 11.2 % [ 20, 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com