Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
But improve they did, and psychiatrists said it was clear that patients with severe, chronic emotional problems benefited from the steady, frequent, close attention that psychoanalysts provide.
It is more frequent close to shore than other seabirds, often coming into harbors or bays and once even was observed feeding on a lake 35 km inland in Tierra del Fuego.
As it happens, this release serves as tribute not only to Hunt Lieberson, who died in 2006, but also to her frequent close collaborator Craig Smith, the founder of Emmanuel Music, who died in November.
The frequent close calls prompted both countries to create formal and informal agreements that dictated how Russian and U.S. aircraft and ships would conduct themselves in the skies and on the sea.
Among the charges were that Mr. Nash's early affair was airbrushed from the story and that his frequent close relationships with male friends were also missing (though Ms. Nasar wrote that none of her interviews turned up evidence of homosexual relations).
This course in transcultural French studies will feature readings in music criticism, history, and literature, as well as frequent close listening.
Similar(45)
Early on, Crowley incorporates frequent close-ups of her face.
Playing a novelist named Tomas, James Franco looks serious, looming in frequent close-ups in the film's 3-D photography.
US ships and aircraft carrying out frequent, close-in patrols and surveillance in recent years is what has increased regional tensions, she said.
She used moving cameras, frequent close-ups of the wide-eyed party faithful and heroic shots of Hitler taken from ground level.
By keeping so close to Adèle, he seemed to be trying to convey her subjective experience, specifically with the hovering camerawork and frequent close-ups of her face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com