Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
She also noted that television's awards season was inherently frenetic because it lasts only from April to June, which is shorter than the period for movie awards.
It was fast and frenetic because there wasn't the slow-down wrestle there can be in games coached by less romantic men.
When your life is forced to be this frenetic, because we have policies that don't make sense, we're hurting business, we're hurting men, we're hurting women…and we're hurting children.
That vote, which kicks off the state-by-state process of selecting the Republican nominee, marks the first formal step of the 2012 presidential election.The final burst of campaigning is particularly frenetic because the Iowa race is completely up in the air.
Similar(56)
Wade's defense, so vital to the Heat's frenetic schemes because he protects the basket like few shooting guards in N.B.A. history, has been sluggish and haphazard.
But witnesses in Lagos also described a festive atmosphere with musicians, dancing and an uncharacteristic absence of traffic in the usually frenetic city because of the strike.
I had a somewhat frenetic childhood because my mum and dad split up when I was five and then my mum remarried.
The Giants say the feeling in the clubhouse, in the dugout, on the field and in the stadium is more frenetic, all because of Lincecum.
The pace of the novel is frenetic, simply because it has to be: it is an encyclopedic work, meticulously detailed about the areas of American life it brings under its gaze.
It was riff-heavy bubblegum, like the Who high on E-numbers, and played at a frenetic pace – presumably because even the most gullible child would notice it wasn't really chimps playing ballads.
But this year is, if anything, more frenetic than most because there is also the double threat of strikes by the Writers Guild of America (in late May) and the Screen Actors Guild (in late June), which could pretty much shut down the entertainment industry in Los Angeles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com