Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
French textile producers set up workshops to make Indiennes and began a thriving business.
6. Daydream crib bedding is an adaptation of a 19th-century French textile.
Her mother was formerly the United States sales representative of Creations Robert Vernet, a French textile design company.
SLON's documentaries include "À Bientôt, J'espère," about a strike at a French textile factory, and "The Sixth Side of the Pentagon," about an antiwar march on the Pentagon.
Cowtan & Tout's Sevigny damask (which Jayne uses on his sofa pillows) has the stylized flower pattern of a French textile from that period.
"You go with something that's similar -- it might still be a two-colored woven French textile, but it's not the Japanese garden scene you're seeing on the cover of Pottery Barn".
Similar(48)
French textiles continued to advance in style and technique, and under Louis XVI (1774 93) design was refined, with Classical elements intermingled with the earlier floral patterns.
Theoretically, it's possible to try for a good view of the cavalry ceremony from one of the boutiques in the mall, but be prepared to buy an expensive Italian tie or French textiles, as boutique managers are not likely to take kindly to visitors pushing through the merchandise to get to the windows.
Britons didn't sell the French cotton textiles in order to buy French grain.
Its 124 rooms are decorated in a variety of styles; some with sumptuous canopy beds with French provincial textiles.
Through spokesmen, Mr. Weizman has acknowledged that when he was in other government posts, he received more than $200,000 in publicly undeclared gifts from Edouard Saroussi, a French-born textile magnate and Israeli resident who was a key contributor to Mr. Weizman's political campaigns in the 1980's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com