Sentence examples for french terminology from inspiring English sources

Exact(3)

Mrs. Merkel has accepted the French terminology of economic government but insists that it include all 27 members of the European Union, to water down French influence.

Anna's hysterical symptoms included paralysis of her limbs, disturbed vision, a severe nervous cough, aversion to food and drink, loss of memory (bizarrely, she had forgotten her native German, and could speak only English), and a tendency to go into states of what Freud, dropping into French terminology, called absence.

In the current French terminology, all axes are divided into two generic groups: namely "Atlantic" (Atlantique) and "Eastern" (Orientale).

Similar(57)

We also used the UMLS Metathesaurus restricted to four French terminologies.

Each approach can be improved: UMLS-based approach could benefit from additional French terminologies added to the UMLS Metathesaurus or more integrated terminologies translated in French.

We use the six French terminologies included in the UMLS: the MeSH thesaurus, the SNOMED International (SNMI), the MedDRA, the ICD10, the WHO-ICPC2 and the WHO-ART.

In spite of the small number of French terminologies used from UMLS, the UMLS-based approach allows to acquire good quality translations.

In this context, the addition of new French terminologies would be particularly useful, for instance through the translation of some or the many existing English language standards.

We also examined the coverage of the translated FMA terms by considering the French terminologies and the terms from these terminologies in the UMLS Metathesaurus and in CISMeF_IS for the lexically-based approach.

According to the 154 biomedical vocabularies in the UMLS, there are only six French terminologies included: the MeSH® thesaurus [ 18], the International Classification of Diseases (ICD10) [ 19], the Systematized NOmenclature of MEDicine (SNOMED Int).

Due to this problem we proposed multiple approaches to map several French terminologies not integrated in the UMLS to the UMLS such as the Classification Commune des Actes Médicaux (CCAM)"A French coding system of surgical procedures" [ 17] and the ORPHANET database of rare diseases [ 35].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: