Sentence examples for french tangle from inspiring English sources

Exact(1)

The huge book was made within a few decades of the first attempt to compile the entire English and French tangle of Arthur and grail stories.

Similar(55)

This particular opera deals with a historical figure, an 18th-century French actress who tangles with a mezzo-soprano (the princess of Bouillon) over the love of a tenor (Maurizio, count of Saxony).

Seymour countered by slowing his ship and the French rigging became tangled in the British, the firing continuing as the crews worked to free their ships from one another.

But five minutes before half-time they fought their way back into the battle, Danny Care's quick tap-penalty and slaloming run towards the post creating space out wide for Brown to finish brilliantly through a tangle of French arms and bodies.

He hacked through a tangle of French material to provide a path for the English language reader.

It's only recently become legally possible and, based on a briefing we had with a legal expert, it seems pretty complicated, a tangle of French bureaucracy.

Just like you did for the normal French braid, brush through tangles to smooth out your hair.

It's a sordid and tangled story; the French police, secret police, and underworld were involved; the Mossad may have been involved; the meeting about a movie (which Marguerite Duras and the director Georges Franju were to have worked on, too) was a setup.

The planned single currency, the euro, should scythe through Europe's tangle of D-mark, French franc and lira interest-rate futures contracts.

The relationship between the French and American revolutions is as tangled as two pairs of Christmas tree lights.

In the last of the current series, Sedaris mused on second homes and the tangle of gendered nouns in French.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: