Sentence examples for french desk from inspiring English sources

Exact(4)

To move on to another country, I value highly my French desk on its curved, slender legs.

After some scurrying around the hotel, I finally manage to borrow a penknife, but I had to do a lot of explaining to a very skeptical French desk clerk to get him to lend me the utensil.

He also deployed aqueous silk taffeta curtains piped with charcoal and terra-cotta silk charmeuse; a pair of exotic wood cabinets in the style of Leleu on either side of a black marble fireplace topped with a dizzyingly amoebic-patterned oval encaustic painting borrowed from his best friend; and a delicate 19th-century French desk and chairs upholstered in a terra-cotta pink Fortuny silk damask.

At 3 30 p.m. Tuesday, Marciari-Alexander is seated behind the French desk, a shoe dangling from one foot as she talks to Walters trustee Rosalee Davison about a tea they may throw for donors.

Similar(56)

The classic French Provençal desk on which our son had studied and built car models was replaced with a simple glass desk atop two iron stands.

It must have been inspired by the French cylinder desk".

"Bureau" is French for desk or office and "crat" comes from the Greek word for rule.

This series is comprised of French's desk planners and datebooks.

I lay my head down on the French writing desk.

Though most of it had been purchased during the past 40 years or so -- there is no ancient rocking chair that channels a great great great grandmother who fended off wild Indians on the frontier -- I was certain our children would long for my French writing desk or that charming bamboo etagere.

When we searched for French 1940s desks, we got eight hits, including a sleek Herm s leather desk for $35,000.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: