Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
And the shorter electrode component also reduces the risk that the array will push against parts of the cochlea that need to vibrate freely to work.
But because it is also poor, compared with, say, next-door Austria, its people must wait seven years before they can move freely to work inside today's EU.In this section Welcome aboard!
Remain campaigners warned in the run-up to the referendum that the NHS, which relies heavily on foreign staff, would be hit if EU workers could no longer travel freely to work in the UK.
Similar(52)
In exchange, the refugees give up their rights to move freely and to work.
In 1951, an international convention set forth the rights of refugees: these include the right to move freely and to work.
Our 350 employees, many of whom are not Catholic, freely choose to work here and can purchase and use contraception if they want to.
But government whips have been forced to delay bringing back its flagship immigration bill to the Commons knowing that the 80 Tory MPs are supporting an amendment imposing the five-year delay for Romanians and Bulgarians freely coming to work.
Leave campaigners successfully tapped into a countrywide anxiety about the numbers of people coming freely to Britain to work, and persuaded them that there was only one way to bring the trend to a halt.
Exams give only a partial picture of a student's talents; it is right not to take them too seriously.If firsts are awarded rather more freely, the incentive to work really hard may be dented a little, but not much.
We also asked Deliveroo how many riders use substitutes but the company said it could not provide a figure — telling us: "Riders can freely engage substitutes to work on their behalf at any time, using their rider account, without needing to inform Deliveroo".
Membership confers the right to work freely within the Union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com