Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Likewise, I assume a common technology pool, from which inventors can freely draw inspiration, unless evidence for convergence exists.
"If you don't have a touch screen, we offer a 'pencil' function, which you can freely draw and make it 3D.
Although Lorenceau notes that some participants had a harder time of learning to control their eye movements than others, by the end of the sessions most could freely draw legible letters and numbers on the reverse phi visual display.
It was that initial need to connect EyeWriter to other systems that led to the creation of GML and, ultimately, the #000000Book database, which has since evolved into a vast repository from which other projects can freely draw.
Search for shapes online or freely draw a desired shape.
Similar(52)
Mr. Coleman is part of a generation of American composers whose music freely draws on jazz, funk and rock.
His text freely draws on historic sources as well as his equally fascinating attempts to identify unlabeled 1853 views and to duplicate exactly Carvalho's vantage points.
The next day, the ship moves more freely, drawing clear of the floes, although it is learned that during the night it grazeda large iceberg.
She suggests that Vasari may have made up the remark to distinguish the clean lines and sculptural volumes of Florentine painting from the more freely drawn color-driven canvases of Titian's Venice.
Hugh Acheson is a cook who freely draws on his French training and Ottawa childhood to inform the food he found around his adopted home, Athens, Ga., where his two restaurants — Five and Ten, and the National — have won acclaim.
It would be handy to recognise a large and definite repertoire of lines – just so long as, at the same time, we should recognise that freely drawn lines are something else.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com