Exact(16)
Could poetry both freely create and rationally assert?
I worried that the expansion of copyright – in duration and scope – would harm my ability to freely create.
Wikipedia, a wildly successful example of web technology, has helped knowledge-sharing between people by letting individuals freely create and modify its content.
Yet his band is fearless: happy to blow freely, create spacious soundscapes or just stick to a groove when the moment is right.
This means learners can freely create context-based learning logs and share them each other.
Accordingly, the world is necessarily dualistic; God cannot freely create a monistic world, comprised solely of matter.
Similar(44)
As photons of light pass into the semiconductor regions of the solar cells, they knock off electrons from the atoms, allowing electricity to flow freely, creating a current.
Although the ability to create and transfer benefits in gross may still be restricted in some U.S. states, the modern view is that benefits in gross may be freely created and assigned.
Because the sun's interior, and its atmosphere, are heated to such high temperatures by the same energy source, the electrons that normally surround gas atoms have been knocked loose and roam freely, creating an electrified gas called a plasma.
The commentaries demonstrate Ghiberti's confidence in his position as an important leader in the Florentine Renaissance one interested in recapturing the art of the ancients and studying it as a humanist scholar would, and one who developed a new style all'antica in which he freely created artworks with a grace and beauty that have been found winning since their invention.
In conclusion, we would argue that this paper highlights again the potential of freely created and distributed social media data for understanding more about local populations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com