Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The city's education board decided last December that children should not be allowed to freely check out "Hadashi no Gen" at the libraries of public elementary and junior high schools.
Teachers, painfully aware of how distracted and disinterested their students have become, attempt to teach while kids wistfully gaze at the clock for the moment when they can freely check their text messages.
Then you may freely check the Special character in your hotel and move him/her in.
If one (or both) front wheels do not rotate freely, check for faulty brake hose, brake cylinder of caliper.
Similar(56)
Property preparations can include clearing debris from drainage ditches so water can run freely, checking power lines for clearance and pruning or removing trees that could fall on lines, surveying buildings for limbs or trees close to buildings and pounding in extra nails or tightening hurricane straps to prevent wind damage.
The observers we recruited for the experiment were allowed to move freely and check the image quality since it gave them more chances to check for very small resolution differences between sets.
We needed a system that was open and allowed data, results, and interpretations to flow freely, be checked and stamped with authority, but also to be freely mined using computational tools.
freely available; always check before buying.
If you want to freely rotate the video, check the "Rotate" box.
A decade later, the analysis had been fully automated and was being provided both as an integral element of the submission and review procedures for IUCr journals, and also as a web service, checkcif (http://checkcif.iucr.org), freely available for checking any crystal structure [20].
We implemented the methodology in the freely available model checking platform Mudi using a cross-platform programming language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com