Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
All previous SMARTT content will remain open access and will be freely accessible from the new BMC Sports Science, Medicine and Rehabilitation platform.
Since we regard this as providing direct access to the supporting data, the "3-D view" is freely accessible from the online contents page, whether or not the actual article is available only to subscribers.
The tool is freely accessible from the ImmPort Resources application (www.immport-labs.org/immport-immunexpresso/public/immunexpresso/search).
The database is freely accessible from the website mentioned below and is useful to query on any of the above fields.
Yet its website is still freely accessible from China: evidence of how Chinese organs of state control are often fragmented, inefficient and ill co-ordinated.
The data is freely accessible from http://www.dst.dk/HomeUK/Statistics/ofs/NatAcc/IOTABLES.aspx.
Similar(35)
Based on two major characteristics, pathway information and technical details, freely accessible data from commercial and academic databases are examined to understand their evolution and enrichment.
Hopkins's lab became a repository of mutant fish that were freely accessible to researchers from around the world who came to study them or had embryos sent to their own labs.
It consists of a standalone indexed database that is freely accessible and downloadable from MyTaxa's website.
These pathway-oriented interaction networks can be obtained from freely accessible pathway repositories (Table 1) and from commercial pathway databases such as Ingenuity Pathways Analysis (IPA, Ingenuity), MetaCore (GeneGo) and Pathway Studio (Ariadne).
The software is freely accessible to be downloaded from http://bs.ipm.ir/softwares/PEIMAN/.ir/softwares/PEIMAN/
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com