Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"She loves the freedom of going on buses and trains and she is experimenting with makeup, hair and clothes in a way she never could before.
What he misses most about his pre-pontiff days are the freedom of going for a walk in the streets of Buenos Aires and being able to pop out for a pizza, adding: "Take-away is not the same.
Toward the end of the discussion, Damon and I both hinted at the freedom of going free, the moments when giving your music away is more profitable — in the long run — than letting another company sell it inefficiently and unprofitably.
I don't know if the freedom of going free has goosed Skinner, or the periodic rhythm of the artist's arc finds him at the top of a curve, but the Twittered Streets songs are better than anything on Skinner's most recent official Streets album, the weirdly stiff "Everything Is Borrowed".
After all, isn't he the very forefather of Lt. Harry Callahan, "Dirty Harry" (1971), the guy who throws away his badge once he's found the very American freedom of going one-on-one with the serial killer -- and leave Miranda rights out of this?
Like Thomass, who started out celebrating the freedom of going braless and ended up embracing the undergarment as the symbol of absolute femininity, perceptions continue to shift about this ever-evolving design with multiple personalities and expressions.
Similar(52)
"I dream of freedom and of going to school.
Supporters of the "open campus" policy talk about giving the students the freedom and responsibility of going out to lunch.
It is all about freedom of movement, of going places too shallow or rocky for boats, or too deep and rough for snorkeling.
"Keep the freedom of speech going".
There were also splenetic varieties: "Freedom, go to hell," "Liberalism, go to hell" and "Freedom of expression, go to hell".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com