Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Our results are different from the frequency response characteristics of the conventional, single-degree-of-freedom, clearance type non-linear system.
Instead of employing classical methods for analyzing the dynamic characteristics of this two-degree-of-freedom impact-clearance problem, the concept of using the Poincaré map for observing the bifurcation phenomena is utilized in studying the existence and stability of subharmonic motions.
In an earlier study [14], the frequency response characteristics of a multi-degree-of-freedom system with clearance non-linearities were presented.
The analytical maximum rotational freedom based on equal clearance values (manufacturing tolerance) varies (1.7° 2.6°) in the cam groove group (S2 S4); this is due to the geometric variation of R and δ.
In an earlier study, the frequency response characteristics of a single-degree-of-freedom system with a clearance non-linearity were studied.
The current study, an extension of the earlier work, is concerned with the frequency response characteristics of a multi-degree-of-freedom system with clearances.
A two-degree-of-freedom periodically-forced system with a clearance is considered.
Second, a three-degree-of-freedom model with kh(t) and clearance non-lineariries associated with gear backlash and rolling element bearings, as excited by the static transmission error e(t) under a mean torque load, is developed.
Result: less political and press freedom and no major decisions made without clearance from the Syrians.
Relative to the situation of an ideal joint, the joint clearances introduce two extra degrees of freedom in the mechanical system, which can be described by a combination of a translation and a rotation.
These acts then had access to resources (clearance lawyers employed by the label) and freedom (A. & R. people who could shield them from the suits), enabling them to go bonkers after they had delivered a radio-friendly single or two.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com