Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I squirmed free, unable to look at him, charged back into the bedroom, flopped face down on the bed and lay there, rigid with whole-body cringes and wounded slobberings of "don't touch me" and "go away" into the pillow.
In a 2009 blog for Wired, Chris Kohler found a retro videogame shop in Tokyo giving boxes of Saikyō Habu Shōgi away for free, unable to shift them for 50 yen each.
In a 2009 blog for Wired, Chris Kohler found a retro videogame shop in Tokyo giving boxes of Saikyō Habu Shōgi away for free, unable to shift them for 50 yen each, or about 50 cents.
Similar(57)
Little Aiyana is the latest victim of a city in free fall — unable to find the bottom and, therefore, unable to rebound.
She was set free but, unable to work as a teacher, escaped the country on horseback.
In Dallas, Oscar Turner, 52, was laid off from his $8-an-hour job as a Wal-Mart greeter in early October and has been staying at free shelters, unable to afford the small rent that he had paid before.
A lack of funding means that aid agencies have been forced to cut monthly payments for thousands of refugees, which leaves those living in countries like Jordan without free education unable to afford the school fees.
Maintaining independence, for example, may be more important with a tolerable level of pain, than to be pain free and unable to function due to side effects.
THE federal government could even issue its own trusted-traveler card, too, and provide it free to people unable or unwilling to get a credit card.
With no access to free representation – and unable to pay for it – people dealing with disabilities, chronic illness, and mental health problems have to go up against the DWP alone.
The left counters that as private enterprise and free markets are unable to provide economic security for all, the redistribution of wealth through taxation is imperative if a sizeable part of the population is to avoid destitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com