Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Understandably, my request for a free review copy of "The WunderCabinet," by Barbara Hodgson and Claudia Cohen, was denied.
It will offer you a "free review" of your pension and how you can obtain a "loan", "saving advance" or "cashback".
By Jeannie Vanasco April 14, 2011 Understandably, my request for a free review copy of "The WunderCabinet," by Barbara Hodgson and Claudia Cohen, was denied.
Outside of receiving a free review copy of this book, no compensation was received by either GrrlScientist or the Guardian for this review.
Before my book came out, I had set up a lending library allowing anyone to receive a free review copy on the condition they forward it within a week to the next reader, at their own expense.
Books are acquired for all kinds of reasons, including curiosity, irony, guilty pleasure and the desire to understand the enemy (not to mention free review copies), but you try telling that to a G-man.
Similar(45)
And some businesspeople question why a business getting free reviews on Yelp would pay to advertise on the site.
But data provided by comScore, the Web measuring firm, suggest that Web visitors prefer Yelp, where they get thousands of free reviews, over Zagat.com, where they pay a subscription charge for less information.
While Zagat Survey has a trusted name when it comes to quality restaurant reviews, Yelp, CitySearch, and even Google Places have long been offering free reviews and content to the public for some time now.
Moreover, there's growing resentment in some quarters about being asked to take valuable time to provide free reviews to journals that are operated by for-profit publishers or that don't make their papers open-access.
Many tax firms offer "free" reviews of current and prior year tax returns to help identify missed tax benefits.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com