Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Although some illegal immigrants are engaged in the sex trade, the country's isolation and robust legal system make it relatively free from the problem of trafficking, at least by European standards.But there is also a big difference between the policy of New Zealand and that of other places where prostitution is legal.
It is also free from the problem of disposing off the used solvents.
Step 3: If we do not reject our null-hypothesis we take the model fit is free from the problem of autocorrelation.
Similar(56)
When I was onstage, I was free from the problems of my life.
Mr. Putin, who met with Mr. Bush last weekend at the summit meeting of industrial nations in Genoa, Italy, expressed hope that the talks would imbue the two nations' relations "with new content free from the problems inherited from the past".
CFO, however, is not completely free from the problems of premature convergence.
This new method is free from the problems of the previous methods and has significant advantages over them.
This construction is free from the problems which plague delta-like, codimension two branes, where only tension can be present.
In this sense, Weber's nationalism can be surmised as a variant of liberal imperialism, or social imperialism (Sozialimperialismus) as it was called in Germany; to that extent, one might say that his political thinking is not free from the problems of liberalism in turn-of-the-century Europe [Beetham 1989, 322].
This technology is relatively free from the problems of evaporation (see Additional file 3) and adhesion losses owing to the direct transfer from well to well and the introduction of wet vessels made of gel.
By contrast, DNA fragments to be compared in GATC-PCR, one from genomic DNA and the other from cDNA, share the same structure except for a subtle sequence difference in the tagged adaptors (Table 2), thereby being free from the problems of differential efficiency in labeling and hybridization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com