Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"free directions" is a correct and usable phrase in written English
You can use it when you need to refer to directions that do not require payment or anything else to obtain. For example, "I need some free directions to the library."
Exact(7)
Free directions are clear and concise, with helpful arrows next to each step.
Getting There A Tour Guide at Your Fingertips Several online mapping sites offer free directions and basic trip planning.
They offer legal advice, "Have you been injured in an accident?" They expound political theory, "Vote!" And they give free directions, "Just one mile ahead on the right".
This covers the gas discount and other services, including a payment of up to $500 for a member's insurance deductible in case of an accident, advice from a mechanics' hot line and free directions from its "Help, I'm Lost" 24-hour customer assistance center.
In both cases, expansions were not impacted in transversal free directions.
The fabric tensor and bond number analysis reveals that the structural anisotropy increases monotonously with the applied stress, being more pronounced along the loading direction than in the other two free directions.
Similar(52)
Unfortunately, Bayh wants his party to veer sharply in the "clapped out" and "gut free" direction.
He said: "If everybody went in a duty-free direction it would be a golden time for classical and orthodox economics".
Countless cultural references and hits ("Knock Three Times," "Feelings") rocket by, benefiting from Denis Jones's lull-free direction and choreography, and the exuberant, indefatigable cast.
Mr. Ramsey said that other Paul supporters had brought the Kentucky race to his attention and that he would spend whatever it takes "to get this country moving in a freer direction".
The gate capacitance as well as transport in the quasi-free direction is affected by the quantum confinement as wave function peaks at a distance removed from the interface while vanishing at the interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com