Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
These statistics reflect that American society is based upon one principle: free contract.
Sagna will be leaving after seven years at Arsenal, with Manchester City reportedly leading the race to sign the Frenchman on a free contract.
In capitalism private property is cardinal, and distribution left to ensue from the play of free contract and selfish interest on that basis, no matter what anomalies it may present.
Although we rightly cringe at these men's willingness to subject particular groups to what they viewed as lesser forms of justice, this history is worth recalling today as ordinary citizens are increasingly being forced into arbitration under the guise of free contract.
Many thinkers point out the crucial role of the state in providing and protecting property rights and the right to free contract (see e.g. Murphy/Nagel 2002).
"Key players may leave the club because they've got either a free contract at the end of the season or, under the terms of the arrangement with the administrator, they can leave on reduced fees".
Similar(54)
Small data feeds for things like prototypes are free; contracts with its biggest customers run into the millions.
The underlying problem is that since the 1930s, the securities laws have barred basic free contracting among bondholders, via the Trust Indenture Act of 1939.
The Kenyan government has already provided 5000 free contracts to herders in Wajir and Turkana counties and hopes to add about 9000 households by October.
Ethereum's platform, for example, can work as a lawyer-free contract database dealing with everything from property sales to estate transfers.
Chicago decided to help the festive mood with its drama-free contract extension for the reigning most valuable player, Derrick Rose, who the Bulls believe is a bargain at any price.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com