Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Savers with conventional Isas will also receive a boost, with a new tax-free ceiling of £20,000 from April next year.
(Ensign's mother and his father each gave $12,000 to each of the Hamptons and to two of their three children. By dividing up the payment into $12,000 increments, they hit the tax-free ceiling for gifts allowed under IRS rules).
In July, OneDrive's free storage ceiling will be reduced to just 5GB.
This construction gives rooms a spatial opulence that harks back to old English great halls: a wide-open living room, free of ceiling beams (far right bottom) has a 36-foot-tall bowed chimney piece.
Although both summary scales are free from ceiling or floor effects, our data show a floor effect (minimal score) in four domains.
By focusing wholly on the positive, the scale is intended to support mental health promotion initiatives and be free of ceiling effects in population samples.
Set a tax-free income ceiling by all means to stop elderly company directors from raking in millions.
Olympia & York hopes to duplicate its leasing success in the World Financial Center in the uptown building by providing such features as column-free floors, ceiling heights of more than 9 feet and underfloor duct systems for communications cables.
Viewed in this light, revenue bonds can be considered a municipality's corporate bonds, since they are free of ceilings, pay interest (often at rates higher than general obligation bonds), and are paid only from the profits of a revenue-producing property.
During this promotion, Verizon has also made the $40-a-month 40-a-month 40-a-month with a ceiling of 5 gigabytes of use (overage costs 5 cents per megabyte).
Even top Democrats, who oppose Mr. Corker's plan and have previously pushed for an increase in the debt ceiling free of any Congressional restraints, say lawmakers must show the public that they are moving to put the government on a more stable financial footing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com