Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
My organization depends on free broadcasting time for our fund-raising drives.
But with so much free broadcasting available – not least from the BBC – there is no guarantee of success.
The think-tank British Future, which is spearheading the move, is calling for the "third campaign" to be allocated free broadcasting time ahead of the referendum, specifically targeting groups considered less likely to take part.
"The F.C.C. scored a big victory for consumers and the preservation of high-value over-the-air free broadcasting with its decision," said Jack Valenti, the president and chief executive of the Motion Picture Association of America.
Then again, Mr. Diller acknowledged, he made a speech to the National Association of Broadcasters in the early 1990s in which he said that a second stream of income beyond advertising — retransmission fees — was critical to the survival of free broadcasting.
Afterward, Scully offered a free broadcasting lesson: I have learned, over the years, that there comes a rare and precious moment where there is absolutely nothing better than silence, nothing better than to be absolutely speechless to sum up a situation.
Similar(48)
As a nonprofit, commercial-free broadcasting operation, the ministry is supported by listener donations — $18.3 million in 2009 alone.
You may also want to try a cheap or free online broadcasting service like Justin.tv (free; allows video broadcasting), Live365.com (cheap; free trial) or Radionomy.com (free for 9 months with conditions).
Android (free) Fancy broadcasting your mobile gaming skills to the wider world?
Why is there no Radio Free Afghanistan broadcasting the truth about the consequences of harboring the headquarters of terrorism?
Ustream has recently made moves to de-emphasize its free, live broadcasting service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com