Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
His ambition, he said, was to create a new kind of cinema: "free, accessible, working class".
"Now is the time for FE students to lead the fight for a free, accessible, and liberated education".
Libraries are free, accessible education, preparing the unemployed and young people for the world of work and saving us untold millions on benefits and jobseeker's allowance.
"Our starting point is to help make this technology free, accessible and reliable," explained Bridget Van Kralingen, the I.B.M. executive overseeing the microfinance work.
The cultural associations that administer the space want it to be free, accessible and open to all forms of contemporary art.
When the student movement mobilises on and after 4 November, its demand for free, accessible education won't be a pipe dream; it will be the official policy of the leader of the opposition.
Similar(25)
Now, in the twenty-first century, as we approach an ice-free, accessible pole that has succumbed to our influence, we dream of a faraway frozen land unspoiled by humankind.
It demonstrates that putting in place appropriate mechanisms to ensure a reliable and timely waste collection regime and an easy, stress-free, accessible and economical market for recyclables is critical for sustainable SWM system.
We also describe some of the most important application areas, in broad sense, of meta-heuristics, and describe free-accessible software frameworks which can be used to make easier the implementation of these algorithms.
For the methods without free-accessible software by the authors, we provide our self-written software, as well as C++ code, at http://code.google.com/p/simulation-tool-bmc-ms9169818735220977/downloads/list A brief summary of these eight methods follows.
These abortions could be reduced dramatically with access to free and accessible long-acting reversible contraception.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com