Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for fraught with delay from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

That $500 million contract, which stranded motorists in endless lines, was fraught with delay and technical mishaps.

The early stages of his administration were fraught with delay in appointing ministers, stagnating public contracts and an inconsistent approach to the exchange rate that worsened the crisis, tipping the economy into recession.

"This should be a wake-up call for negotiators who have been sleepwalking through a process fraught with delay and indecision," said Oxfam's Max Lawson.

They describe a bureaucratic nightmare, fraught with delay, and requests for the same documents again and again.

Similar(56)

Her cable plans, however, have been fraught with delays.

But FEMA's flood-mitigation programs are hamstrung by structural impediments and fraught with delays.

While some modified rail and bus service has returned, operations have often been fraught with delays, long lines and overcrowding.

Derek Jeter is still just two hits away from 3,000, and any quest for a milestone is fraught with delays, trips to the disabled list and biblical weather.

Analysts said the news served as yet another reminder to investors that the process of developing new aircraft is often fraught with delays.

BioShock Infinite has had something of a troubled genesis, one fraught with delays and a weight of expectation from an audience enraptured by Irrational Games' 2007 original.

Still, it was fraught with delays and compromises to the types of components that could be made interchangeable.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: