Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Employees can pilfer money out of the drawer, bag merchandise for friends but not ring it up or issue fraudulent cash or credit-card refunds.
Number-cruncher Christopher Thurner had testified that Rigas pressured him into making fraudulent cash withdrawals from the company.
Similar(55)
He pleaded guilty to misdemeanor fraudulent check cashing and received three years of probation, which he is still serving.
According to two defense lawyers in the case who spoke on the condition of anonymity, the man, in his 30's, lives in Williamsburg, Brooklyn, and was charged in 1988 with stealing more than $500,000 in a fraudulent check-cashing scheme.
"Not only was the trip reimbursed by Cambridge University," the lawsuit states, "but he fraudulently used his Wesleyan credit card for trip expenses, as well as submitted fraudulent and redundant cash expense reports to Wesleyan for the same trip expenses".
A separate screen traced dozens of incidents of people trying to cash fraudulent checks.
In April, 2006, a con artist named Solomon Dwek was arrested for trying to cash a fraudulent twenty-five-million-dollar check at a drive-through bank window.
An identity fraud case in Medford, Ore., got up close and personal when the suspect tried to cash a fraudulent check, only to run into the victim while at the bank, the Mail Tribune reports.
As Henneman was filling out the fraud report, the bank teller realized the man who cashed the fraudulent checks was standing at a nearby teller.
However, most customers will not realise that the cards cannot be completely cancelled if lost or stolen, and that some banks will expect the customer to spot and report fraudulent payments to reclaim their cash.
However, readers should note that an unscrupulous company can manufacture cash, along with fraudulent earnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com