Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Conceived to accommodate men and women with frantic business schedules, the Type A packs all the action you would normally get in an hour-and-15-minute workout into 40 minutes (that leaves 20 minutes to shower, change and get back to your desk in under one lunch hour).
Over the course of his career, Michael realized that hard work alone was not enough to stay employed in today's hyper frantic business cycle.
Similar(54)
The government reported this week that the cost of goods and services nationwide fell by a record amount in October as frantic businesses tried to lure customers.
In the frantic pace of business, the abysmal divide between rich and poor?
It's a chair dance, a frantic comedy for business professionals or commuters.
If not, operations at Japan's 54 reactors will be suspended by the end of 2012, despite frantic lobbying by business.
Within the frantic mythology of business, the ejection of Jobs has acquired the sheen of a fable; his mortification led not merely to a bounce back but to a resurrection, and thence to the iWorld that we are blessed to inhabit today.
Not only are GOP freshmen in the House dismissing increasingly frantic calls from business to avoid default -- they don't even believe it would be a bad thing, much less the door to a global catastrophe.
This bleak epiphany followed me upstairs into the effulgence of the fair's two hundred and sixty-eight dealer stations, where business was frantic.
Sometime in the frantic end-of-term business, the packing, the drive across the country, the unpacking, etc., the handwritten pages had disappeared.
On the one hand: "Unable to destroy the Turkish army, the Greeks turned with frantic savagery to the business of destroying the Turkish population in the path of their flight".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com