Sentence examples for framing accordingly from inspiring English sources

Exact(1)

Portal identifies and tracks people, shifting the camera's framing accordingly.

Similar(59)

AT&T stands to gain quite a bit if it wins T-Mobile, and its statements on the matter will be framed accordingly.

Given the order of priorities and criticality of each attribute, short-term and long-term policies can be framed accordingly to propose air traffic flow management actions that can best address the issue on congestion.

Therefore, health promotion messages may need to be framed accordingly.

We need to shift our frame accordingly, and defend the citizen photographer at football matches and nativity plays across the country.

Indeed, r g will be modified in each frame accordingly with the inverse of error E in Equation (12).

Knowing that the second half of the protein (C-terminal to the ZZ domain) is more variable than the first half, we divided the open reading frame accordingly and reassessed the Ka/Ks.

If you are putting in windows, be sure to construct the frame accordingly.

Based on the research works accomplished on polymer beads in water-based mud as a lubricating agent, several conclusions could be framed out accordingly: 1. Polymer beads constructed were compatible for high-temperature condition since it could sustain until 450 °C.

Therefore, the algorithm first detects scene changes by analyzing the amount of intra-prediction for frames which belong to dependent views, then it alters reference frame ordering accordingly so that the spatial frames are indexed prior to temporal frames [24].

The abandoned boxing glove, on the floor down to the right, looked like it might play a part, too, and I framed the picture accordingly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: