Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This will then provide a framework for a conversation in which highly diverse attempts at historicizing literature can be brought together for productive examination.
It also presents the framework for robust conversations with professionals from a full range of careers with educators to produce interesting and challenging curriculum that integrates various disciplines.
The Investment Readiness Level adds a new dimension to those conversations, providing a vocabulary and framework for shifting the conversation from simply 'No,' to the much-more-helpful "Not yet – but here's what you can do.
The IRL provides a vocabulary and framework for shifting the conversation between investors and entrepreneurs from simply "No", to the much-more-helpful "Not yet – but here's what you can do…".
We can construct a new identity framework for every new conversation we have.
It's insightful -- the essay about the different roles of fiction and non-fiction and the importance of the narrative form -- lays out the framework for an important conversation that's overdue - especially for all of us involved with literature.
During the fieldwork period, the biology community is urged to enrich the posted framework through conversation and critique.
But, as we'll see, their framework for a check-in conversation works well for any situation where relevant and valuable feedback is the goal.
The proposed method framework is presented as a roadmap for conversation amongst researchers and clinicians who plan, stage and perform subgrouping research.
"Our goal was to provide a framework for you to engage in conversations with peers and family members as you return home for the winter break," they wrote.
"Difficult conversations" is a framework for describing how to use interest-based negotiation techniques in difficult conversations that occur due to problems that arise in daily life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com