Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Most ecological experiments are performed on spatial and temporal scales that are much smaller and shorter than the systems and time frames of interest.
For plants, efforts were centred on obtaining heritable changes in most transformable crop species by inducing mutations into open reading frames of interest, via non-homologous end joining.
We will be interested in how to automatically construct an inverse story-board (a visual summary) from video, and how to use the audio track to extract frames of interest.
Given that encapsulation/repository and dry storage safeguards are the primarily intended applications, the analysis focused on the dominant gamma-ray lines of 137Cs, 154Eu, and 134Cs because these isotopes will be the primary gamma-ray emitters during the time frames of interest to these applications.
The corresponding maps in these time frames of interest are shown in Fig. 3C.
Because of the HIV genome diversity and presence of deletion and insertions within the open reading frames of interest, the molecular weight of cDNA is expected to vary.
Similar(47)
Subtype HHT1 remains in the frame of interest of laryngology because of frequent bleeding in head and neck region.
The accuracy and computation efficiency of the proposed approach has been evaluated and validated within the time frame of interest in the cast studies.
The choice of management strategy will depend on the weighting of marten outcomes against the economic desirability of timber harvest strategies, willingness to gamble on climate change, and the time-frame of interest.
Figure 2d, e, and f (middle column) shows, respectively, the background model, the frame of interest, and the foreground image.
The second column shows background subtraction: d the image used as the background model, e the frame of interest prior to background subtraction, and f the foreground image.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com