Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The WSD-based data files for existing bridges do not contain the detailed information about steel sections and cross frames needed for the LFD-based rating.
Assuming that the frame-structure of Figure 3 is repeated many times, the overhead due to the extra frames needed for synchronisation is negligible.
A parameterization of tight Gabor frames, needed for the constrained optimization in Section 5 is presented in Section 3. In Section 4, TF domain channel diagonalization is discussed, resulting in a certain error in the case of doubly dispersive channels.
Similar(57)
Specialist professional structural engineers began to establish practices in Chicago specialising in the steel frames need for the new skyscraper.
An additional advantage of TRF over common bracing systems is the greater architectural freedom that provides larger openings in the frame needed for doors and windows.
The structure is organised along approaches that the supply chain actors can choose from or combine, which are sorted according to the degree of changes in their own operations and the time frame needed for implementation.
Secondly, the time frame needed for the distributional transition may be very long.
This hypothesis is further supported by the short time frame needed for an advantageous mutation to spread in the whole North Atlantic as reported here.
The short time frame needed for xenotransplantation studies means that the zebrafish can serve as an early preclinical drug screening tool and can also help personalize cancer therapy by providing real-time data on the response of the human cells to treatment.
They will expedite your paperwork to help ensure that everything is processed within the time frame needed for new baby coverage to begin immediately.
Frame the materials into the shape needed for the kite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com