Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The paper may have gone but the frames are still intact and dangerous – both to humans and marine wildlife.
The jokes that hang from these slender frames are still sneaky-funny, though perhaps a slightly higher percentage fall flat.
Although extensive experimental testing and some numerical simulations have shed light on the behavior of this type of connection, system level studies of RBS steel frames are still quite limited.
Signals at a specific location are no longer either very bad (unusable) or very good (inefficient) the whole time, though bad conditions on isolated time frames are still very possible since they can be easily corrected via error recognition codes.
Similar(56)
None of the devices Mr. Gelber used to distort the audience's perspective feels particularly new today, but the combination of so many metatheatrical frames is still arresting, giving the play a funky, chaotic interest.
Thus, the total number of frames is still 300.
Says Wilner, "The collecting of frames is still in its infancy, and that is cool".
Despite significant research effort dedicated to such buildings, the understanding of seismic behavior of infilled frames is still not adequate and guidelines for their modeling and analysis are lacking in the design codes.
Ecotypes Hi-0 and Bl-1 had lost ten amino acids in CBF1's transcriptional activation domain, but their open-reading frames were still present.
The use of other forms of data collection such as computer-assisted self-interviewing (CASI) and the internet have shown promise in collecting sensitive information [ 43, 45, 46] although determination of epidemiological based sampling frames is still of concern for web-based surveys.
"It's a good intention, but the time-frames are still rather concerning showing an awareness of the problem but not the haste to address it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com