Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In a tight argument framed precisely in anatomical and morphological terms, he convincingly demonstrates similarities among the limbs of animals with different ways of life, proceeding pairwise, comparing human and bat, bat and mole, mole and human, and finally, human and horse.
Similar(59)
The indels are precisely in-frame with the surrounding protein.
It fits her slight frame precisely.
Previous biochemical and structural studies show that domain III is not needed for initial subunit recruitment and 80S ribosome formation but is essential for establishing the reading frame by docking precisely in the ribosome's decoding groove (Nishiyama, 2003; Costantino and Kieft, 2005; Jan and Sarnow, 2002).
Ericka Huggins, who had faced execution when police framed her in New Haven, Connecticut, declined to come; more precisely, when I invited her, she hung up on me after demanding to know how I had gotten her phone number.
In fighting trim, Mr. Clooney looks suitably sleek, even when dressed in the generic business clothes he's soon packing into a suitcase, a task that's captured in a series of precisely framed, rapid shots.
The positions and orientations of the sensors within the body frame have to be known precisely in order to calculate the exact inertial movement of the body.
The stimuli were tones (33 ms, 2000 Hz, 50 dB) or visual stimuli in the form of a green square (4 cm side), presented in the center of a computer screen for 33 ms. The frame-rate of the video board (60 Hz) was accurately calibrated, and the duration of visual presentations was controlled precisely in terms of the number of frames.
I have mine framed in my house.
Book titles are framed in quotation marks.
And it is precisely this willingness to frame arguments in universal terms that distinguishes a democracy from a mere tyranny of the majority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com