Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Two incidents framed much of the trial testimony.
Inspired by the women's-health movement, Raymond framed much of "The Transsexual Empire" as a critique of a patriarchal medical and psychiatric establishment.
He framed much of this history as a critique of the gold standard, which was dropped in the early 1930s in a decision that mainstream economists regard as obviously correct, hugely beneficial and essentially irreversible.
The discrimination of the various forms of prayer and the distinction between acquired contemplation, for which the believer could strive with the help of grace, and infused contemplation, which was a pure and unmerited gift, framed much of this discussion.
Cruel, too, has been the language of "strivers" v "skivers", which has framed much of the debate around the welfare benefits uprating (more accurately downrating) bill, which recently completed its passage through parliament.
The president framed much of this agenda in the context of the reality that women work, and adopting Democratic House leader Nancy Pelosi's theme, "when women succeed, America succeeds".
Similar(53)
The choice to frame much of the novel in dialogue presents a further challenge too.
Scholars began to propagate theories of multilinear cultural evolution in the 1930s, and these neoevolutionist perspectives continue, in various forms, to frame much of the research undertaken in physical anthropology and archaeology, the branches of anthropology that focus on change over time.
We will frame much of this discussion in the context of "clinimetric" analysis.
The reality is the operation widely believed to have been ordered by the veteran jihadist Mokhtar Belmokhtar can be framed much more in terms of failure than success.
Franco carries close to 200 pounds on his 6-foot-1 frame, much of it in his chest and arms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com