Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
It has created a frame through which subsequent coverage has been positioned and compared".
Advertising has become the distorting frame through which we view the world.
At the time of delivery, they must create the frame through which information and messages are interpreted.
But by themselves they provide a significant but entirely insufficient frame through which to understand and remedy gun violence.
Because he broke through the usual secrecy that surrounds homosexuality, homosexuality became the frame through which his photographs are seen.
More accurately, bossa nova was a musical frame through which local musicians and poets viewed the rapid modernisation of Brazil.
Similar(24)
We still talk about the mobile or the desktop web, even though it's just one internet and they're simply different frames through which we see it.
I'd like to expand this idea of developing a critical awareness of the historical frames through which one peers to historians, in addition to juries.
After briefly reviewing the various frames through which evaluation theory and ethics are commonly viewed, we discuss ethical challenges associated with multitiered evaluation designs including examples drawn from our evaluation projects.
"Affection is even more important than love," says Gradisca (Magali Noël), the town favorite, adored from a distance by its youths, whose education — sentimental, scholastic, erotic, and political — is just one of the frames through which Fellini recalls the nineteen-thirties.
Our point is instead one we make in Climate Change: the state of the debate, a report published in December by the Centre on International Cooperation and the London Accord: that the climate change debate is as much about values and the "frames" through which information is filtered, as it is about facts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com