Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
CPC was used to determine ORF quality by log-odds score, coverage, and integrity of the ORF whereas BLAST hit quality was determined by BLAST hit number, feature of high-scoring segment pairs (HSP), and HSP frame score among three reading frames.
Similar(59)
Hip heights were measured to determine frame scores.
Alarie bookended the frame, scoring Princeton's first five points and its last six, giving the Tigers a two-point lead.
Pittsburgh had eight of the first 10 shots in the frame, scored a goal and rang another shot off the post on a power play that came after Holtby made yet another save on an odd-man rush.
The 33-year-old, renowned for his 16-stone frame, scored 15 goals in 52 outings for the Dons last season.
These score-streams were smoothed through an average filter over a sliding window in order to deal with the high variability of frame scores.
bDifference in rated risk was calculated as the difference between survival-rate frame scores and death-rate frame scores.
Charolais are known for large frame scores, with the longer legs making them look bigger (not to mention taller) than many other cattle except Chianinas.
From the top to the bottom: (1) frame-level ground truths for a SoccerPenalty action instance in a test video with some representative frames; (2) a corresponding proposal segment; (3) the proposal segment after extension; (4) the per-frame score of being SoccerPenalty predicted by the CDC network; (5) the precisely predicted action instance after the refinement step using CDC.
He told how the police had framed scores of innocent people, many of them gang members, and lied in court.
Fig. 7 Averaged frame-score (percentage of correctly classified frames) by parameter as described in subsection 5.2: spectrogram patch length (a), number of convolutional filters to be trained upon (b), filter shape (c), and max-pooling scheme (d).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com