Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Similarly, when studying temporal hot spots, it is important to measure and illustrate the interrelated spatial shifts within each of the temporal frame(s) that are examined.
Optical flow is a vector-based approach [18, 23, 26] that estimates motion in video by matching points on objects over image frame(s).
Step 4: After receiving 'accept frame(s)', the PU specifies a borrowable channel set BC and ranks its elements based on their capacity.
When the video tracks of the two audiovisual segments are played consecutively, we will have to cope with the fact that the transition from the last frame(s) of the first video sequence to the first frame(s) of the second sequence can be too abrupt and unnatural.
By using Equation 14, we could estimate current source signal S t) by using an (L + 1 + R -frame segment of obseR -framenal consegment of current observed signal Y(t), L frame(s) of past observed signal (left consistingand R frame(s) of future observed signal (right current).
Item Description Definition of reference frame(s) Written description and drawing indicating the location of the origin and directions of the principal axes in which satellite geometry-related information is specified.
Similar(32)
Typically, 5 frames/s for the first 20 s, 2 frames/s for the next 30 s and 1 frame/s for the rest of ∼2 min were acquired.
Raw data are included as Videos 2 and 3. Data were recorded at 1 frame/s, such that each adjacent blue or red dot was recorded 1 s apart.
The framing rate of the fast CCD camera is 290 frame/s (with frame size of 640×480 pixels, 10 bits) and up to 5000 frame/s is achieved by reducing the size of the frame.
In relation to frame \(S\) the tachyon source is at rest, and a tachyon is emitted at event \(A\), with a superluminal but finite velocity.
More precisely, he defines the theoretical concept of "mass ratio" of two particles colliding inelastically in an inertial reference frame \(S\).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com