Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Ronnie O'Sullivan saw his four-frame overnight lead of 6-2 reduced to a slender 9-7 advantage over Shaun Murphy, the 2005 Crucible champion, in their last 16 tie.
And yet there was a whiff of destiny about his 18-16 triumph over Matthew Stevens, a player whose natural expression is that of a man who fears he may have mislaid his winning lottery ticket and who certainly lost his way here after starting the day with a four-frame overnight lead.
Murphy, the 2005 champion, showed his class with breaks of 121 and 106, but Bingham compiled 123 to move just one frame behind overnight.
Hybridization of a multiprimed labelled probe covering the inv1 open reading frame was performed overnight at 42°C.
O'Sullivan also kept control of the remaining two frames to achieve overnight parity at 4-4.
To generate in-frame deletion mutants, overnight cultures of the transconjugants were plated onto LB agar plates containing 10% (wt/vol) sucrose.
As the gestation of a designer label, from birth to media sensation, has shortened to a time frame that would make overnight seem like an eternity, the role of behind-the-scenes image makers like Mr. Li has become increasingly important.
The world number one came from four frames behind at 6-2 overnightoto set up a last-four clash with Mark Selby.
The samples were cooled down to room temperature overnight and framed with a brim of PLLA (Poly-L-lactid, 4% wt, Boehringer Ingelheim Pharma GmbH, Ingelheim, Germany) to prevent the nanofibers from floating off the glass plates.
I looked at him in his 15-year-old frame that has developed seemingly overnight.
Paraffin blocks were cut to 10 μm thin sections on an RM2145 microtome (Leica Microsystems GmbH, Wetzlar, Germany) and mounted on nuclease-free membranes held in metal frame slides in methanol, dried overnight at 42°C and deparaffinised in xylol at 56°C (3 × 10 minutes).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com