Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The way the fragility of the cracked glass is held in place by the solid frame makes the work not preachy but moving.
"From the outside, the drama of light, movement and color, seen through the glass walls, enclosed by the great tapered frame, makes the structure a spectacular success in action," she wrote.
Cinematographer Robbie Ryan shoots in the squarer Academy ratio, which has been Arnold's signature since Fish Tank, but his superb use of the 4x3 frame makes the image seem taller, rather than narrower, than more popular widescreen formats.
The matrix formulation avoids the difficulties of load-flow methods presented in the literature: lack of generalization for arbitrary network topologies and transformer connections; the αβ0 stationary reference frame makes the algorithm easily applicable to distribution systems; and finally, the BFS algorithm is an efficient, robust and fast solver.
Similar(56)
As fire engulfed the house, the large frame made the picture too heavy to rescue.
He found that puzzles constrained within three-by-four and four-by-four frames were too easy to solve, but that anything larger than a four-by-five frame made the puzzle too complex.
A moncoque structure — derived from aircraft technology, it did not have a separate ladder-type frame — made the E-Type relatively light.
The governor-elect and the senators sat in front of a fireplace, Mr. Schwarzenegger's bulky frame making the two other men appear small.
On the other hand, the existence of such a preferred frame made the equivalence of inertial frames correspondingly less interesting, even if it was true in principle.
An empty CQ means that there is no tag recognized in the last frame, making the reader initialize Q with two 1-bit strings, 0 and 1.
Observing her fragile frame made the rumor, popular among locals, that she was the true killer seem even more remote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com