Suggestions(1)
Exact(2)
Single asterisk marks first occluded frame, double asterisk the first frame after an occlusion.
The latencies of the pre-processing and disparity estimation units are only a couple of lines, the latency of the PCI transfer is one frame (double buffering), and the latency of the rectification is also one frame.
Similar(58)
In two selections from his "Billboard" series, shots from inside a moving car frame double-edged messages, apparently added digitally, that question the concept of progress.
For frames below the threshold, frame interpolation is off, and frame doubling is done to make the frame rate consistent.
Unwilling to alter his open-top single-action design for the solid frame double-action revolver that the British asked for; Colt scarcely sold 23,000 revolvers to the British Army and Navy.
The most expensive property ever sold south of Broad was a 1772 gray wood-frame double Georgian house on nearly an acre, with formal gardens and outbuildings, that went for $6.1 million in January.
These images sometimes spill over decorative borders that Mr. Wesley paints as frames within the real frames, double frames being an equivalent of air quotes: hand gestures to convey ironic intent.
For HA tagging, pKD13 was modified to encode in-frame double HA tag after the kan cassette removal.
I've been scraping and priming them, and I'm realizing that the old-fashioned wood-frame double-hung window is nothing less than a marvelous contraption and the product of extraordinary millwork and ingenuity.
The terra cotta cornice and pilasters framing double-arched windows are now obscured by a meat market and the entrance to the Templo de Renovacion Espiritual.
The velocity field around the prism model and surface pressures were measured using the single-frame double-exposure particle image velocimetry system and an electronic pressure scanner, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com