Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
The frame, available in 15 stock sizes as well as made-to-measure, is constructed from bars of one-and-three-eighths-inch galvanized steel tubing, commonly seen on chain-link fences.
It's a cheat, since most directors -- especially those working in widescreen -- make their movies to be seen projected in theaters; even with more of the original film frame available, telling detail is often lost on TV, and a movie's impact is obviously diminished.
In this paper we question whether these optimistic solutions can be developed and widely deployed in the limited time frame available, and argue instead that not only are ever-rising vehicular mobility levels unlikely to occur, but that the human costs of continuing this approach are also too great.
It is not legally viable in short time frame available.
The results showed that it is possible to take simple random samples of individuals from a population that has only an area sampling frame available.
However, the bike has sparked interest from the cycling world, and Miller says Arevo plans to partner with one or more bicycle manufacturers to make its frame available to consumers before the end of this year.
Similar(26)
A major constraint is the short time-frame available to managers to make decisions; only information that is readily accessible and available can be used under these circumstances.
According to Rios, misframing uses institutional power to harm, while ignoring the powerful cultural frames available to inspire and transform.
Rows of saplings mark the beginnings of a community orchard, and allotments show varying samples of spring vegetable growth in raised beds with wooden frames available for rent from the town council at £5 per annum.
Framing available at additional cost.
There are currently frames available for 8 teams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com