Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Friedrich, the youngest of the sons, was too frail to work in the vineyard.
IN ANCIENT Korea, when parents reached an advanced age and became too frail to work, their sons would carry them up to the mountains to die part of a tradition known as koryojang.
Soft light, dappled by the trees outside, fills this converted farmhouse as Tavener leads me into a rustic living room, and takes a seat on the well-loved sofa where he now composes (he's too frail to work in his study).
In practice, because of worsening health inequalities between rich and poor, large parts of the population will be legitimately concerned – all the more so because the ever-harsher regime of sickness and unemployment benefits deny 60-somethings too frail to work a decent safety net.
Because Dative and her brother attend school and their grandmother is too frail to work, the family sometimes find it difficult to feed themselves.
Similar(55)
She can distinguish among similar-looking objects, such as different bottles of medicine, and has a delicate enough touch to work with frail patients.
Conventional water-splitting catalysts that make hydrogen gas are either too expensive, too frail, or too finicky to work in water alone.
Miserable and frail, I was promptly sent to work in New York City.
With very few exceptions, all doctors require core knowledge and skills to enable them to work with frail older patients.
Chair based exercise has been defined by this process as: "a primarily seated, structured and progressive exercise programme that is part of a continuum of exercise for older people, which uses a chair to provide stability, and is delivered by instructors that are suitably skilled and trained to work with frail older people".
However, they also found that those adult children caring for frail parents were significantly less likely to work at all than similar adults who were not assisting frail elders, especially if those caregivers were providing intensive assistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com