Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Re "Medicare Spending for Home Care at Home Plunges by 45%" (front page, April 21): This country cannot legislate or regulate the home care assistance needed by frail and ill people, and yet that is what Medicare continues to do.
Now in his mid-80s, frail and ill, Ayatollah Montazeri has remained in his home in Qum, the center of religious learning in Iran, issuing one politically charged religious edict after another, helping keep alive a faltering opposition movement.
But older people who receive heart valves, veins or other soft tissue could be getting sick from implants, he said, with their doctors failing to make the connection because the patients tend to be frail and ill.
What a strange little girl to think that she mattered, when Alice's mother was frail and ill, and the boys were bleeding her of every penny, and she still thought them ideal in their greed and insincerity.
Frail and ill, Mr. Sithole had gone to the United States in September for treatment of an enlarged prostate and arthritis, even as he and his family continued to do battle with the government of President Robert Mugabe.
People say, 'I'm never going to a nursing home, ever,' and then you're in a situation where that person is frail and ill and demented and the only caregiver is a frail spouse at home who can't afford home care".
Similar(49)
Several drugs failed to stop the cancer, while leaving him frail, depleted and ill.
On the one hand, persons convinced of the benefits of ChEI might see a discrimination against the frail, dependent and ill.
Eighty-five years old, frail and gravely ill, he knew he might not make it back home.
To the women who have found a haven there, most of them frail and mentally ill, the uncertainty is frightening.
The hospital's chief operating officer Karen Croker said: "In recent days, the hospital has seen a significant number of very frail and seriously ill patients requiring acute medical treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com