Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The shrine itself, with its glimmering mosaics, fragrant incense, and verdant trees, faithfully reproduced the imagery of paradise, but its closed surfaces, half-submerged chambers, gates and grilles hinted that something remained tantalisingly just out of reach.
51 East Coast Road, on the junction with Cylon Road, near the Hotel Grand Mercure Little India, to the east of Orchard Road, is one of Singapore's liveliest quarters, with scores of reasonably priced restaurants, cafes and shops selling colourful silks, fragrant incense and glitzy bangles.
The wedding was planned in accordance with traditional Hindi customs, including sacred fires and fragrant incense.
Similar(57)
Except for the lions, which are new and were carved in America, everything is imported in the two-story, 1,000-square-foot 1,000-square-foot 1,000-square-foot
As 750 mourners looked on, a stately rainbow assemblage of more than 150 church dignitaries, including six cardinals, moved in procession past Christmas wreaths and shimmering candles in the nave fragrant with incense.
A few plumes of smoke rising from charred rosemary sprigs spread a fragrant layer of incense over the plate.
Fragrant coils of incense were burning in the tiny gift shop, which sells hard candies bearing Genji's likeness.
The church, fragrant with centuries of incense, is now full of Palestinian gunmen seeking refuge from the Israeli soldiers who have seized Manger Square.
They mix together with the fragrant smoke from the incense, and rise up to God.
Commodities included incense, scents, fragrant oils, and aromatic plants from Arabia and India, as well as ginger, alum, and aloes.
I wandered into alleys and down the "sois," or side streets, that wound in mazes, sometimes ending at a wall, sometimes at the Chao Phraya, other times at the gate of an incense-fragrant Buddhist temple.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com