Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase 'fragmentation to' is not correct and usable in written English.
You could use the phrase "fragmenting into" instead. For example, the city was fragmenting into smaller, distinct neighborhoods.
Exact(60)
The next day, the DNA was enzymatically fragmented using end-point fragmentation to avoid over-fragmentation.
Low-energy collision-induced dissociation (CID) of the precursor ion, that is, sodiated molecule, resulted in a clear fragmentation to one specific fragment ion [Ti L 2+Na]+.
Fragmentation to dominance: AR/VR 1.0 remains fragmented across both hardware and software, despite its early stage and relatively small user bases.
We used a Dunnett's test to compare adjusted species richness of fragmented plots in each year after fragmentation to adjusted species richness of intact forest.
To overcome the reduced selectivity problem of in-source fragmentation, a product ion scan was performed prior to the in-source fragmentation to determine each compound's related fragment ions.
In our proposed EDD mechanism for backbone cleavage into d and w fragments, we attribute this low degree of fragmentation to radical stabilization at the nucleobases.
This detector measures the fragment-specific flight time from the point of fragmentation to the detector plate.
Structural differences in forest patches within the fragmented landscape were also found to interact synergistically with habitat fragmentation to influence patterns in microclimate across edge environments.
Her translations communicate this fragmentation to the reader, using brackets to convey where the source texts are torn or disintegrated.
But we did not depose Saddam to impose a puppet; we are helping Iraqis defeat the diehards and resist fragmentation to set in place a powerful democratic example.
Paradoxically this will make Europe's democratic deficit even more acute and exacerbate the contradiction between monetary union and political fragmentation to the point of explosion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com