Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The fragile stem is 3-9 cm long by 0.15-0.4 cm thick and yellow to yellow-brown, becoming reddish-brown to orange-brown in the bottom half in maturity.
Although M. leptocephala usually has a weaker alkaline odor and a more fragile stem, the strength of the odor of M. alcalina is also quite variable, so differences in odor cannot be used as the sole distinguishing characteristic.
Second, in grasses, a mutant of barley, fragile stem 2, with brittle stems and low cellulose content in the mature plant was attributed to a lesion in the barley ortholog of AtCESA4 [ 22].
Sections of the stem revealed that the knock-down lines had a small but significant reduction in stem internode transverse cross-sectional area, a reduction that resembles that observed in rice brittle culm mutants and barley fragile stem 2[ 233]33].
Similar(56)
(Long, fragile stems snap more easily in downpours).
Vegetable grafting is basically plant surgery performed in sterile conditions on tiny, fragile stems, followed by a recovery period in a climate-controlled "healing chamber" under careful supervision.
Nature is persistent I think as I observe the plantlets pushing their fragile stems and leaves between stones and bricks embedded in the ground surrounding a New York City tree.
The mushrooms have conical grayish caps that reach up to 3 cm in diameter, and thin fragile stems up to 5 cm long.
The sun-heated water will get too hot for the fragile stems and leaves, and it will leave damage in its wake.
The political imperative that seems to have produced today's fragile consensus stems from complaints that every lawmaker has heard from constituents: prescription drugs cost too much.
The fruit bodies of M. haematopus have caps that are up to 4 cm wide, whitish gills, and a thin, fragile reddish-brown stem with thick coarse hairs at the base.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com