Your English writing platform
Free sign upExact(12)
"Any team that is not on a winning streak is at a fragile point," Chaney said.
This novel, about an 18-year-old planning a murder-suicide, fingers a fragile point in the American psyche.
Fresh cider requires the same elements of balance that keep good wine teetering on a fragile point: sweetness of fruit offset by refreshing acidity.
After a calamitous war, Congo is at a fragile point of healing, with a whiff of hope now detectable in the humid air here.
Thus, these results indicate the most fragile point in the repair tissue remained at the integration boundary in spite of the apparent secure tissue continuity and equivalent histological quality with the center of the repair tissue.
(On birthdays: "When do we stop needing the people around us to acknowledge the fact that we are aging and changing and getting closer to our deaths?") The blithe and quirky charm of these adventures and asides seems misplaced in a novel fingering a fragile point in the American psyche.
Similar(48)
On a dark night for mental freedom, a few fragile points of light: the calm, determined crowds gathered in cities across France; the hope that the general revulsion at these murders might have a unifying effect; the fact that a cult rooted in hate is a frail thing and cannot last; the fact that the psychopaths are vastly outnumbered.
In my opinion, it isn't entirely out of the question to consider that crossing and re-crossing of senses may occur at this and other fragile points of life.
This tool allows the identification of fragile points of the work process in health assistance.
It will be important to study whether such broker genes indeed specify particularly fragile points in the network.
Such an understanding would enable the identification of fragile points that exist within the network, which can then be targeted for further studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com