Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In the opening section Mr. Harvey's fragile lines wound through a hallucinatory landscape of dizzying strings, melting brass figures and chiming percussion.
He is perhaps best known for his epic walks across the landscape from Dartmoor to Mongolia and the Andes, when he has trampled grass into ephemeral patterns, arranged river pebbles in rows or scraped fragile lines in sand.
But my interest in Somers's fragile lines was renewed when I saw this video of a dramatic reading by Kristin Wiig of three selections including "Two Week Love" and "Extra Love".
Numerous fragile lines dominate his style and the plot is slower and more methodical than Gorbut's uncontainable plots.
Similar(53)
And that fragile, thin line between democracy and a darker social order will be extinguished.
"As you know sometimes we walk a very fragile line and strive not to cause any undue agitation".
Between them yawns a chasm of deep luminous blue that is bridged by an uneven row of discoid-like forms that seem strung on a fragile line.
Bamfield, British Columbia, was a key station on the fragile line of telegraph cables that kept London talking to its farthest-flung outposts.
In aerial view, trees and fields were no longer visible, and the gated stronghold of the Corps seemed vulnerable in the extreme — a narrow causeway, a thin fragile line across a brown sea.
The potential for overstepping a fragile line in deference to a good customer, or for being a bit too loose about a few too many business decisions, is huge.Nobody ever gives confidence much thought until it is gone.
She has crossed the fragile line into adolescence, so when she sees her cousin Vera (invented for this production) in a tender moment of courtship with a young cadet, she senses what that's about, and is readied for her own physical and interior journey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com