Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
They call the embryos "snowflakes", because each is fragile and unique.
Here's a slice to whet your palate: The Eurogroup notes with satisfaction that the Cypriot authorities have implemented decisive bank resolution, restructuring and recapitalisation measures to address the fragile and unique situation of Cyprus' financial sector.
In the waters of the North Sea a few miles off Scotland's east coast, a nine-year battle has been raging that threatens a fragile and unique environmental equilibrium.
She says the plan will leave a "deep scar on the stunning, fragile and unique British countryside".
Similar(56)
She added: "The Gwent Levels is a fragile ecosystem and unique, historic landscape.
And because it is meant to protect a plant from predators, on occasion those organisms get stuck in the resin and frozen for millions of years, preserving fragile structures and unique instances of behavior paleontologists would have never seen otherwise.
With all the fanfare around the new movie version of The Great Gatsby, directed by Baz Luhrmann with a screenplay by Luhrmann and Craig Pearce, it's a great time to go back to the book and be reminded of F. Scott Fitzgerald's elegant, graceful writing; so fragile and yes, unique, that it may never really be brought successfully to the screen.
This sample should be representative of all types of marine habitats, with emphasis on unique, fragile and threatened ecosystems.
Who stands to gain (or lose) what, when, where, and why from certain geographical areas being demarcated as ecologically unique, fragile and vulnerable environments?
[So] a dog made of poo is much more fun and unique than an insipid fragile and ostentatious dog breed.
Subjecting fragile, sometimes unique, materials to the repeated handling associated with scanning risks damage to the materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com