Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
False Positive (FP): Number of observations which are originally negative but classified as positive.
TP – number of true positives, TN – number of true negatives, FP – number of false positives.
where tp is the number of true positives, tn number of true negatives, fp number of false positives and fn number of false negatives.
FP: number of flase positive PSMs.
Similar(56)
Because of the proclaimed low average FP numbers in single viruses, we also verified whether single-FP bleaching steps could be observed for HIVIN-mTFP1 and HIVIN-mVenus viral particles, by prolonged TIRFM imaging at high excitation intensity (8.8 W/cm excitation power).
Figure 2 shows for GATA-3 (see Additional file 3 for the remaining TFs), that two independent ChIP data sets yield quite different TP and FP numbers, with relatively little overlap: they have only 176 targets in common and predicted by our approach, and even the overlap between the two experimental data sets comprises only a minority of the proven sites.
b "Reading" class Table 3 Summary of our dataset used for evaluation Recording devices HX-A5002 Looxcie23 Image size 960 × 540 480 × 320 Number of videos 3 videos 17 videos Sampling rate 5 6 fps Number of images (per video) 100 700 per a video.
b "Reading" class Table 4 Summary of public dataset used for evaluation Database name MEAD [42] LENA [41] Image size 1280 × 720 430 ×240 Number of videos 10 videos 20 videos Sampling rate 1 fps Number of images (per video) 77 152–156.
Precision rate (PPV ) % = TP TP + FP TP: Number of True Positive FP: Number of False Positive GWAS contains disease associated gene/protein information in terms of gene expression, proteomic expression and mutation data.
False positive (FP) = number of non sensitisers predicted as sensitisers.
False positive (FP), the number of false decision related to positive emotion by automated system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com