Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The passengers' ordeal began four hours previously, when Flight VS43 left for Las Vegas at 11.44am with 447 passengers and 15 crew on board.
"I was recently in Shanghai and I took their high-speed train to Hangzhou," he said, referring to a line that has cut traveling time between the two cities to less than an hour from four hours previously.
I'd fucked my girlfriend four hours previously and I had the flu, so the odds of getting an erection were low.
At 03 01, the indicator loop registered an inbound signal; M-21 was re-entering Sydney Harbour after recovering from the attack four hours previously.
Four hours previously, she received vaginal plastic surgery and CaHA filler injection into the glabella region by a local plastic surgeon under general anesthesia.
Similar(55)
Twenty-four hours previously, a final batch of red hot coke has rolled from the Redcar ovens, and a last shift has been worked.
"I scrolled through and discovered friends and activists had reported my flat had been raided by police two hours previously and my three flatmates were arrested".
In addition, parents will qualify only if they work at least 16 hours a week, up from the eight hours previously stipulated.
Accordingly, in 2011, first-year residents were limited even more to sixteen-hour shifts, rather than the thirty hours previously allowed.
And, seriously, have a special toilet for children so that well-meaning adult Lego fans don't have colossal shame-induced panic attacks just because they drank too much Coca-Cola two hours previously.
Only two hours previously, in one of the most surreal moments of the rally, a mechanic offered them a bag of rubies for their beaten-up Passat, despite the fact that both its bumpers have been shorn off and the windscreen is cracked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com